Иностранный язык (английский)

Дисциплина «Иностранный язык» относится к базовой части учебного плана подготовки научно-педагогических кадров в аспирантуре для всех направлений направления подготовки.

Обучение иностранному языку в аспирантуре направлено на формирование следующих универсальных компетенций:

 –готовность участвовать в работе российских и международных исследовательских коллективов по решению научных и научно-образовательных задач;

 –готовность использовать современные методы и технологии научной коммуникации на государственном и иностранном языках.

Таким образом, изучение иностранного языка в аспирантуре следует рассматривать одной из важнейших составляющих профессиональной подготовки будущего ученого. Способность к эффективному устному и письменному общению в рамках профессиональной деятельности в иноязычной среде, умение работать с научной литературой и интернет-источниками на иностранных языках, навыки составления самостоятельных высказываний (как устных, так и письменных) с опорой на знание структуры основных научных жанров на иностранном языке позволят молодому исследователю получить доступ к оригинальным научным источникам и стать полноправным участником международного сообщества.

Объем дисциплины «Иностранный язык (английский)» составляет 3 зачетных единицы, 108 академических часов. На контактную работу обучающихся с преподавателем и на самостоятельную работу обучающихся (СРС) выделено: по очной форме обучения на аудиторные занятия – 70 академических часов; на СРС – 20 академических часов; на подготовку к экзамену – 18 часов.

Текущий контроль осуществляется на занятиях в течение семестра в устной и письменной форме в виде контрольных, устных опросов и письменных заданий. Промежуточная аттестация проводится в виде зачета в конце 1 семестра и кандидатского экзамена в конце 2 семестра.

Зачет проводится в форме теста, который проверяет умение аспирантов извлекать необходимую информацию из научных профессионально-ориентированных письменных иноязычных текстов, а также уровень практического владения терминологическим аппаратом общепедагогической направленности и грамматическими явлениями, характерными для научного стиля речи. Тест состоит из 3-х частей: A, B и C. Часть A содержит задания на определение уровня знаний изученных терминологических единиц; часть B – на понимание текста, содержащего профессиональную терминологию и часть С – на правильность употребления грамматических единиц.. Время выполнения –1 час 30 минут, пользование словарем не предусмотрено.

Критерии оценки:

Зачтено – результаты выполнения теста – более 60%

Не зачтено - результаты выполнения теста составляют менее 60 %

 

Экзамен во втором семестре проводится в 2 этапа.

На первом этапе аспирант выполняет реферирование книги/отдельных глав книги на английском языке (минимальный объём прочитанного – 100 страниц) или б) журнальных статей по изучаемой проблематике (минимальный объём прочитанного – 100 страниц). Возможен комбинированный вариант, например, одна глава книги, две статьи и две главы другой книги. 1 страница материала на английском должна содержать не менее 1800 печатных знаков. Книги и / или статьи должны относиться к теме проводимого диссертационного исследования аспиранта и должны быть одобрены научным руководителем. Реферируемые источники не должны быть переведены на русский язык. Предоставление реферата является условием допуска ко второму этапу экзамена.

Второй этап экзамена включает в себя 3 задания:

1) Изучающее чтение оригинального текста по специальности. Объем – 2 000-2500 печатных знаков. Время выполнения работы – 45 минут. Форма проверки – чтение вслух и перевод.

2) Просмотровое чтение оригинального текста по специальности. Объем – 3 000 – 3 500 печатных знаков. Время выполнения задания – 7-10 минут. Форма проверки – передача основного содержания текста на английском языке.

3) Беседа с экзаменаторами на английском языке по содержанию реферата и по вопросам, связанным со специальностью и научной работой аспиранта (соискателя).

Критерии оценивания выполнения заданий:

При ответе на первый вопрос оценивается умение максимально точно и адекватно извлекать основную информацию, содержащуюся в тексте, проводить обобщение и анализ основных положений предъявленного научного текста с учетом содержательности, логичности, смысловой и структурной завершенности, нормативности высказывания.

При ответе на второй вопрос оценивается умение в течение короткого промежутка времени определить круг рассматриваемых в тексте вопросов и выявить основные положения автора и суметь их грамотно изложить на английском языке.

При ответе на третий вопрос аспирант должен продемонстрировать владение подготовленной монологической речью, а также неподготовленной монологической и диалогической речью в ситуации официального общения. Оценивается содержательность, адекватная реализация коммуникативного намерения, логичность, связность, смысловая и структурная завершенность, нормативность речи.